Глава: Истоки. Часть первая
Автор: Элек3х
Фандом: Assassin’s Creed II
Тип: джен
Герои: Эцио Аудиторе|Федерико Аудиторе
Рейтинг: R
Жанр: adventure, action, drama
Размер: миди
Предупреждения: AU, OOC, Марти-Сью и смерть второстепенных персонажей
Дисклаймер: Все права на Вселенную и на персонажей принадлежат Ubisoft
Размещение: только с моего согласия и с ссылкой на источник
- Да ладно, Эцио, - отец наконец-то обратил внимание на меня, чуть повернув голову. Всё время до этого он болтал с Паолой, хозяйкой борделя, вдоволь наобнимавшись с матерью и сестрой. Федерико уже давно ушёл с ними, ведя с собой Петруччо, а я остался у двери, сложив руки на груди. Конечно, я уже давно понял, что к чему, но так быстро признать свою глупость? Да ни за что!
- Ну, Эцио! Хватит дуться, - откуда-то из глубины дома появился Федерико. – Пошли пробежимся по городу, м?
- А ничего, что нас ищет чуть ли не половина городской стражи?
- Безусловно, это проблема, - к разговору подключился отец, - но не настолько большая, чтобы обращать на неё внимание. Нам действительно нужно кое-что ещё сделать во Флоренции; после этого нам надо навестить моего брата, Марио, и переждать некоторое время у него, пока буря уляжется. Итак… Эцио, где браслет из сундука в моём тайнике?
- Эм… Нет, какой браслет?
- Что? Ты не взял его? Такой широкий, со знаком на внешней стороне, на левую руку…
Я пожал плечами, а отец выругался:
- Точно! Меня схватили быстро, так что я сунул его в ящик стола… Его могли уже украсть! Ладно, но хотя бы страница Кодекса у тебя?
- Какого Кодекса?
- Свиток, лежащий в сундуке, старый такой...
- Нет, я отдал его Уберто, как и все остальные документы.
Отец прижал ладонь ко лбу, и тихо, но чётко выругался:
- Значит, проблем больше чем я ожидал… Сейчас вы с Федерико должны отправится в Палаццо Аудиторе и забрать браслет из ящика моего стола. Вероятно, в здании есть солдаты, так что будьте осторожны. Я же отправлюсь к Уберто и заберу у него Страницу Кодекса… Паола, дай Федерико какой-нибудь кинжал.
Та кивнула, и через несколько секунд Федерико принял из её рук красивый нож с затейливыми украшениями на рукоятке. Видимо, вопросы возникли только у меня одного. Я ехидно осведомился:
- То есть ты хочешь, что бы мы вдвоём прорвались в дом врага города, взяли из ящика твоего стола некую вещицу непонятного приспособления и принесли её обратно сюда, в то время как ты хочешь проникнуть в дом гонфалоньера, который, естественно, и не подозревает, что сбежавший преступник, несправедливо им же осуждённый, попытается… эээ… Что ты хотел?
В этот момент я осознал, что на меня укоризненно обращены три пары глаз, и почувствовал себя неуютно.
- Не нуди, Эцио. Ты же прекрасно знаешь, кто идёт в стражу. Они ж тупые...
- Может быть, да и то, вряд ли все, но силы-то и мастерства им не отнимать!
- Сын, ты оскорбляешь меня, - Джованни нахмурился, однако в глубине его глаз плясали искорки, - ты считаешь, что вы, обученные мною, не справитесь с солдатами, некоторые из которых, скорее всего, первый раз в руках меч держат? Хотя вряд ли таких стали бы посылать на охрану дома врага города…
Я тихо фыркнул, но в этот момент брат легонько толкнул меня под рёбра, и я подавился рвущейся наружу фразой.
- В любом случае, если не числом, умением вы их точно задавите. Если ничего в ящике стола не найдёте – это, стоит признать, не очень осложнит дело… Хотя будет очень жаль. Возвратитесь сюда… Здесь Мария и Клаудия с Петруччо точно будут в безопасности… Вряд ли кто либо знает о моей дружбе с Паолой… С того судебного процесса мы ни разу публично не контактировали. Итак, всё понятно? Ну, до скорого, – отец кивнул Паоле и поманил нас пальцем. Я и Федерико послушно отправились за ним куда-то в глубины дома. Поднявшись наверх, мы выбрались на крышу.
- Ну что ж… Эцио, Федерико – удачи вам. Не беспокойтесь ты так, Эцио. Ты ещё многого не знаешь… Кстати, Рико… Ой, извини. В общем, не рассказывай ему ничего, понял? Я сам хочу сделать это.
Федерико кивнул, и попрощался за нас обоих:
- И тебе удачи, отец, - мы развернулись в разные стороны и небыстро, стараясь найти своё ритм, побежали по крышам Флоренции. Первым справился я; поняв, что могу без проблем достаточно быстро нестись по крышам, в любой момент готовый перепрыгнуть с одной на другую, я спросил:
- Про что… ты не… должен… рассказать, - последнее слово я уже выпалил целиком, стараясь, чтоб дыхание не прервалось. Злобно взглянув на меня (разговоры во время бега ему никогда не удавались), брат ответил:
- Глупый… вопрос, не нахо… чёрт!
-Вот я так и знал, что не скажешь. Поэтому считай, что это месть, - я сбавил ритм бега, а затем резко перепрыгнул на соседнюю крышу, стараясь избежать толчка брата… И врезался в лучника. Мы оба повалились на черепицу, я оказался на нём. Видимо, солнце полудня помешало ему увидеть моё лицо, к тому же ещё и скрытое капюшоном, поэтому он почти взвизгнул:
- Ах ты, воришка! Мы Вам и так разрешаем по крышам бегать почти везде, кроме Сан-Марко и около Палаццо Веккьо, а вы ещё… - он запнулся: чья-то тень дала ему возможность разглядеть моё лицо. – Эцио Аудиторе?.. - я быстро перекатился на спину, давая возможность брату спихнуть его с крыши. Затем он дал мне руку, помогая подняться, и я кивком головы извинился перед ним и поблагодарил его, а затем мы продолжили свой бег…
Где-то минут через пятнадцать мы стояли на крыше своего родного дома. Внизу, во внутреннем дворике, стояла стража – по два человека около внешних и внутренних дверей.
- Значит так, Эц. Ты нейтрализуй вон тех двух, - Федерико показал на солдат около входа во внутренний дворик, - и быстро запирай двери. Но сначала я вот этих оглушу, - брат подождал, когда я окажусь на противоположной стороне крыши, и спрыгнул вниз. Я последовал его примеру, приземлившись на двух неудачников, и быстро запер ворота. Мы сошлись на середине дворика, и хлопнули друг друга по ладоням.
- Bene. Продолжим? – внезапно для меня брат ударом ноги раскрыл дверь в само Палаццо, и резкими ударами рёбер ладоней по носам, вырубил двух солдат, стороживших дверь. Я к тому времени уже пожалел, что, движимый чувством вины, послушал брата: гораздо логичней и проще было бы проникнуть в дом через чердак… Впрочем, долгие планы никогда не были характерны для Федерико. И почему я не подумал об этом?.. – Так, Эц, чего стоишь? Бегом в кабинет отца, бери этот браслет, и обратно. Я пока сдержу их… - Федерико махнул рукой в сторону пятерых солдат, бегущих откуда-то из глубин дома, и я поспешил в комнату отца. Её обыскивал какой-то захудалый солдатик. Он как раз дошёл до письменного стола, и собирался уже хорошенько порыться в первом ящике, как внезапно в кабинет ворвался я. После того, как я без лишних слов вырубил не успевшего и ойкнуть беднягу античной вазой (она всё равно была без узоров и не несла художественной ценности), я сразу обнаружил во втором ящике браслет. Надев и закрепив его, я быстро пошарил по остальным ящикам стола, и обнаружил в двух из них весьма внушительные мешочки золота. Спрятав их во внутренний карман, я, прикрыв глаза, внимательно осмотрел комнату, и внезапно обнаружил, что в углу комнат что-то светится спокойным белым цветом. Обнаружив там небольшую нишу, где лежала длинная алебарда, я, прихватив оружие, поспешил к брату. Притормозив перед самой дверью, осторожно выглянул из-за стены: Федерико уже обзавёлся мечом, а по комнате в разных позах было раскидано несколько тел, однако перед ним, в нетерпении поигрывая оружием, стояло три стражника. Они явно были из профессионалов: в резких чертах лиц, не скрытых забралами, виднелась уверенность, а в отточенных движениях, отличной экипировке – опыт. Один из них, крайний, не спуская глаз с брата, медленно произнёс:
- Будьте осторожней, ребята. Перед нами явно профессионал, - Федерико кивнул, оценив комплимент. – Но мы-то тоже не лыком шиты, так?
В этот момент Федерико резко взмахнул мечом, заставляя отскочить назад всех троих противников, а я резко просунул алебарду в узкий зазор между высоким книжным шкафом и стеной и, используя её как рычаг, свалил шкаф на солдат. С верхних полок на солдат упало несколько горшков с цветами, затем посыпались книги, наконец, их придавил и сам шкаф. Федерико всё это время не давал им выбраться с небольшого пространства между падающим шкафом и противоположной стеной.
- Отлично сработано, Эц!
- У тебя есть спички? - спросил я брата, глядя на поверженных; двое были без сознания, третий же стонал: ему придавило шкафом ногу.
- Что, ни себе, ни другим? - он усмехнулся. – Не беспокойся, братишка, мы сюда ещё вернёмся. И будет с вашими книгами всё нормально… Отец наверняка сейчас совещается с Медичи. Ладно, браслет у тебя? – я продемонстрировал ему запястье, и он кивнул. Тогда погнали, - сверху на шум уже явно кто-то спешил – были слышны чьи-то голоса и тяжёлая поступь. Впрочем, пробраться сквозь комнату, заваленную книгами и телами, им будет сложно. К тому же, двери, ведущие к лестнице на второй этаж, придавил упавший шкаф, так что всё складывалось как нельзя лучше. Я улыбнулся и поспешил за братом, выбросив уже ненужную алебарду.
Выйдя во внутренний дворик, мы придавили двери Палаццо телами оглушённых солдат (во всяком случае, я очень надеялся, что они были просто без сознания) и, не обращая внимания на вопли наёмников снаружи Палаццо, которые уже рвались в закрытые двери, полезли на крышу. Там мы встретили пару ловкачей, попытавшихся перебраться в дворик Палаццо поверху. Одного из них я скинул вниз, второго брат головой вниз засунул в печную трубу. Выбраться наружу он не мог, и потому медленно-медленно продирался вниз сквозь слои сажи. Я всегда знал, что брат был несколько жестоким бездельником, любящим посмеяться над людьми, но и подумать не мог, что настолько... Как, однако, хорошо, что он мой брат…
Мы вернулись к Паоле где-то к двум часам дня. Отца всё ещё не было, однако Паола точно знала, что его не схватили – у неё были свои информаторы… Вернее, информаторки по всему городу, и если бы отца арестовали – а весть о поимке врага города абсолютно точно должны были сообщить глашатаи, - она бы мгновенно узнала. Мы решили дождаться отца и не обедать без него, а пока отправились к Петруччо: мне было интересно, что он хотел сделать с теми перьями?